티스토리 뷰

안녕하세요. 죠쵸입니다.

오늘의 Hackers의 AP News는 나사의 소행성 샘플 채취 미션 관련 뉴스입니다. 나사는 소행성에서 샘플을 채취해서 돌아오는 미션을 진행 중인데, 샘플 채취 중 너무 많은 샘플 채취하려다가 샘플 보관문을 못 닫고 돌아오고 있습니다. 과연 샘플을 얼마나 회수 할 수 있을지... 역시 욕심은 부리면 안됩니다... 부디 채취 미션이 성공적으로 마치기 바랩니다.

 

#AP News (Korean)

 

지난 화요일에 소행성 표면에서 돌무더기를 빨아들이던 나사의 우주선이, 너무 많은 물질을 채집하는 바람에 로봇 팔 끝부분에 있는 샘플 보관함이 열린 채 꼼짝 못하게 되어, 입자들이 우주에 떠다니고 있습니다.

관련 팀은 채취기의 뚜껑을 이루고 있는 마일라 덮개가 더 큰 암석들에 의해 걸려 열린 채 고정되었다고 추정하면서, 회수 용기에 샘플을 잘 저장하는 것에 주력하고 있는데, 이 용기는 어느 흩어진 물질을 돌아오는 동안 샘플을 안전하게 보관할 수 있습니다.

오시리스-렉스는 나사 최초의 소행성 샘플 회수 임무입니다. 해당 임무의 계획은 바로 어떻게 행성이 형성됐는지와 어떻게 지구에 생명이 탄생했는지를과학자들이 더 잘 이해하도록 도울 수 있는 카본이 풍부한 물질을 가져오는 것입니다.

우주선은 3월 소행성 인근 부분을 떠나 2023년에 지구로 돌아올 예정입니다.이상 제니퍼 킹이었습니다.

 

 

 

#AP News (Audio & English Script)

 

 

A NASA spacecraft that sucked up rubble from the surface of an asteroid on Tuesday, grabbed so much material that the sample container on the end of the robot arm got stuck open and particles are drifting away in space. Suspecting the mylar flap that forms the collector’s lid is wedged open by larger rocks, the team is focusing on storing the sample in a return capsule, where any loose material can be kept safe during the journey back home. OSIRIS-REX is NASA's first asteroid sample-return mission. The plan is to bring back carbon-rich material that could help scientists better understand how the planets were formed and how life originated on Earth. The spacecraft’s due to leave the vicinity of the asteroid in March and return to Earth in 2023. I’m Jennifer King.

 

 

 

#Vocabulary

 

• suck up 빨아들이다, 흡입하다
• rubble 돌무더기, 잔해
• asteroid 소행성
• wedge 고정시키다, 끼워 넣다
• loose 흩어진, 풀린
• be due to ~할 예정이다, ~하기로 되어 있다
• vicinity 인근 부분, 부근

 

Source: Hackers - AP News

 

방문해 주셔서 감사합니다. 여러분의 공감하기(), 댓글과 구독은 저에게 힘이 됩니다.

이상으로 죠쵸였습니다.

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함